[Scene: Po gets in the Palace by using a fire-rocket, and then he is selected as the Dragon Warrior.]
-Po: What's going on?
怎么回事?
Where...?
我在哪?
What are you pointing...?
你在指什么?
OK. Sorry.
哦,对不起。
I just wanted to see who the Dragon Warrior was.
我只是想看看谁才是“龙武士”。
-Oogway: How interesting.
真有意思啊。
-Tigress: Master, are you pointing at me?
大师,您是指我吗?
-Oogway: Him.
是他。
-Po: Who?
谁?
-Oogway: you.
是你。
-Po: me?
我?
-Oogway: The universe has brought us the Dragon Warrior!
universe: 宇宙
上苍降“龙武士”予我们!
-Po: What?
什么?
-Master: What?!
什么?!
-The Five: What?
什么?!
-Dad: What?!
什么?!
-Master: Stop, wait! Who told you to...?
停下!等等!谁叫你们去的!
Master Oogway , wait.
Oogway大师,等等,
That flabby panda can't possibly be the answer to our problem.
flabby: (肌肉)松软的
那只肥头大耳的熊猫不可能是救世主,
You were about to point at Tigress
你正要指Tigress的时候,
and that thing fell in front of her!
那只破烂熊猫从天而降!
That was just an accident!
这是个意外!
-Oogway: There are no accidents.
世上没有巧合。
-Tigress: Forgive us, Master.
请您原谅,师傅。
We have failed you.
我们让您失望了。
-Master: No. If the panda has not quit by morning
不,要是明天那熊猫还没打退堂鼓,
then I will have failed you.
那是我让你们失望了。
[Scene: Zeng flies to the jail, and sees Tailung.]
-Zeng: Wait!Wait, wait, wait!