outwardly, i was everything a well-brought up girl should be. inside, i was
screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
what the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)
remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and
you're in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
we're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
there is nothing i couldn't give you, there is nothing i would deny you, if
you would not deny me. open you're heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.
will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know
what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at
you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if
you would not deny me. Open you’re heart to me
。如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧